Part 4 MSTERIO Staff 第四弾

ミステリオが始まる前は、スタッフやアクテビテイー・デイレクター、スペシャルゲストのみなさんとの打ち合わせに出かけることが多い中、今晩はこの主要メンバーとじっくり充実ミーテイング。 unnamed-8

 

 

濱川 なぎさNagisa Hamakawa (写真の左一番奥)

8歳の息子をミステリオに送り出して14年が経ちました。息子と娘からミステリオでの生活を聞くたびにとても楽しく羨ましい限りでした。そしていよいよ私の番がやってきました。キッチンで朝昼晩とお食事のお手伝いをしながら、ミステリオを楽しもうとワクワクしています。スタッフとして初参加。

It’s been 14 years since I sent my son to MSTERIO for the first time. I was jealous to hear about MSTERIO from children. My turn has come finally. I am looking forward to enjoy MSTERIO serving in the Kitchen. MSTERIO Staff debut.

unnamed-8片桐 節子Setsuko Katagiri

東京都在住。実は英語は今も昔も得意では無いが、学生時代に度胸だけでカナダに短期留学。言葉は心で伝わるーとまだ信じている。花のバブル期に証券会社入社秘書室勤務、某携帯電話会社の社長秘書をし、寿退職。結婚後も某放送局の局長秘書や広告デザイン会社でアシスタント等様々な職種、勤務経験を積む。夫の海外赴任に伴いロンドンに約5年、一旦帰国するも、ニューヨークに約4年と気付けば海外生活は10年近く。子宝には恵まれず、夫婦共に大の犬好き。愛犬を我が子と思って育てている。現在は某グルメサイト運営会社で働きながら、日々保護犬のために出来ることを考え活動中。ミステリオは初参加。

Setsuko is living in Tokyo. She has never been good good at English at all but she went to Canada to study with her guts when she was a student. She believes that words will be told by heart. She worked as a secretary at a stock company and cell phone company. Even after her marriage, she has been working in various types of business, for instance as an assistant for an advertisement design company. She had been living in London with her husband for 5 years and after that she spent 4 years in New York City. She and her husband love dogs and they have a cute dog which is like their baby. She is now working at an operating company for a gourmet site and continuously considering about what she can do for rescued dogs. This is her first time joining MSTERIO.

unnamed-8仁科 麻衣/Mai Nishina

東京在住、長崎と名古屋のハーフ。スタッフの朋子ママこと斉藤朋子さんの息子さんと友達だった事から、のぞみさんを紹介していただき2009年にサマーキャンプ初参加。今年は2年振り5回目の参加。キッチンスタッフとして、毎日みんながモリモリご飯を食べてくれる事に喜びを覚え、幸せを感じている。音楽をやりたくて高校卒業とともに上京。現在はオフィスレディをする傍ら、作詞作曲で音楽活動も行う。好きなもの:カラオケ、料理、晴れた日のお散歩、美味しいもの、優しい人。

Mai is living in Tokyo. Her roots are from Nagasaki and Nagoya. She first joined MSTERIO in 2009 and this is her 5th time. As a kitchen staff, she feel joy to see everyone enjoying their food.  She came to Tokyo to create music song after her high school graduation. She is composing her own music. Favorites: Karaoke, cooking, walking in the sun, yummy food and kind people.

unnamed-8斉藤 朋子/Tomoko Saito

デイレクターの”のぞみ”とは、小学校1年の時から、ずーっと親友。ミステリオに参加するのは今回で3回目。次男は高校1、2年の2年間キャンパーとして参加。長男は、東北震災直後の福島県郡山で行われたミステリオ・ボランテイアーに参加した。好きなことは、食べること、お料理、SMAP(特にライヴ)  など楽しいこと全て。今年もミステリオを楽しみにしています。

Nozomi and I have been best friends since we were first grade. It is my 3rd time in MSTERIO. My second son had joined MSTERIO as a camper when he was Sophomore and Junior. My first son joined MSTERIO Volunteer which was held soon after the earthquake and Tsunami at Koriyama, Fukushima. I love to eat, cook, SMAP and any fun stuffs. I am looking forward to spend my time at MISTERIO again.